Giriş — Bu yazıyı okuyorsan muhtemelen merak ediyorsun: “Acaba Muhammed (sav)’in adı gerçekten Tevrat’ta geçiyor mu?” Bu soruya kolay cevap yok; çünkü konu hem teolojik hem metinsel — ama bir “rahatsız edici merak”le ele alınmalı. İşte buradan başlıyor: Tevrat’ta peygamberimizin ismi neydi, gerçekten bir iz bırakıldı mı — yoksa bu iddialar yalnızca inanç bazlı temenni mi? Hadi birlikte kazıyalım.
Tevrat’ta “Muhammed” adı geçiyor mu?
Bazı Müslüman iddialara göre, Tevrat’ta peygamberimizin adı doğrudan değilse de dolaylı tabirlerle geçiyor olabilir. Örneğin “gelecek bir peygamber” ile ilgili olarak Deuteronomy 18:18 ayeti öne sürülüyor: “Ben onlardan, aranızdan, senin gibi bir peygamber çıkaracağım…” ifadesi. Bu ayeti baz alan yorumcular, buradaki “kardeşlerinizden bir peygamber”in İsrâiloğulları değil, Arapları ve dolayısıyla Muhammed’i işaret ettiğini iddia ediyor. ([isaandislam.com][1])
Diğer kaynaklara göre ise, Tevrat ya bugünkü hâliyle Muhammed’in adını içermez — adın açıkça geçmediği yönünde güçlü görüşler var. ([masjidtajdeed.org][2])
Müslüman literatürde yer alan bazı rivayetlerde, Muhammed’e atıf yapan İbrâhîce/Süryanice kelimeler öne sürülüyor: Örneğin “Münhemenna”, “Müşeffeh”, “Ahyed” gibi tabirlerin Muhammed anlamına geldiği iddia ediliyor. ([Sorularla İslamiyet][3]) Ancak bu iddialar, akademik olarak kabul görmemiş; ayet‑ayet, kitap‑versiyon farklılıkları, çağlar içinde yapılan tercüme ve değişiklikler nedeniyle, bu tabirlerin gerçekten Muhammed’e ait olup olmadığı oldukça tartışmalı.
Sonuç olarak: hayır — günümüzde elimizdeki yaygın Tevrat nüshalarında Muhammed’in adının kesin biçimde geçtiğine dair güvenilir bir delil yok gibi görünüyor.
Neden bu iddialar ortaya çıktı? Arka plandaki argümanlar
1. Mesihî beklenti ve ortak kutsal metin söylemi
Bazı Müslüman yorumcular, Tevrat’ın “gelecek peygamber” mesajı verdiğini ve bunun Muhammed ile örtüştüğünü savunuyor. Deuteronomy 18:18 gibi pasajlar, onlardan bir peygamber çıkacağı yönünde beyanlar içeriyor. ([isaandislam.com][1])
2. Tahrif (metnin değiştirilmiş olması) iddiası
Birçok savunucuya göre, zaman içinde Tevrat (ve diğer ilahi metinler) tahrif edilmiş; yani orijinal metinler üzerindeki bazı referanslar çıkarılmış ya da değiştirilmiş. Bu yüzden bugünkü Tevrat’ın, “Muhammed” barındırmadığı iddia ediliyor. ([Islam-QA][4])
3. Dil, tercüme ve kültürel bağımsızlık
Tevrat’ın İbranice/Süryanice yazılmış olması, kelime köklerinin farklı anlaşılmasına yol açabiliyor. Bazı kelimeler, Arapça “Muhammed / Ahmed / Mustafa” gibi anlaşılarak yorumlanıyor. Ama bu yorumların nesnel temeli zayıf; çoğu zaman his‑temelli veya inanç temelli. ([islamicweb.com][5])
Kritik Değerlendirme: Neden Bu İddialar Güçlü Delil Sayılamaz?
– Metinsel dayanak eksikliği
Bugünkü Tevrat nüshalarında “Muhammed” ismi açıkça görülmüyor. Rivayetlerde zikredilen “Münhemenna”, “Ahyed” gibi isimlerin orijinal metinlerde hangi bağlamda kullanıldığı, hangi versiyona ait olduğu net değil. Dolayısıyla bu iddialar tarihî‑metinsel olarak sağlam değil.
– Tahrif iddiası belirsiz ve kanıtlanmamış
Metinde değişiklik yapıldığı, referansların silindiği veya değiştirildiği öne sürülüyor; fakat bu görüşü destekleyecek yeterli tarihî, arkeolojik veya metin kritiği analizi yok. Bu da argümanı spekülatif kılıyor.
– Yorum farklılıkları ve sübjektiflik
Aynı ayeti ya da ifadeyi farklı şekilde yorumlamak mümkün; bir yorum Muhammed’i işaret ediyorsa, başka yorum aynı ifadeyi bambaşka bir kişi ya da genel bir peygamberlik geleneğiyle ilişkilendirebilir. Bu belirsizlik, kesinlik iddiasını ortadan kaldırıyor.
– Dinî, kültürel ve tarihsel bağlam göz ardı ediliyor
Tevrat Yahudilere verilmiş bir kitap; hem bağlamları hem de kuralları farklı. Dolayısıyla Tevrat’ı doğrudan Müslüman beklentileriyle okumak – özellikle de çağdaş anlayışlarla – yorum hatalarına yol açabilir.
Provokatif Sorular: İnanç ile Metin Arasındaki Gerilim
Eğer Tevrat gerçekten değiştiyse, neden bu değişikliklerin ne zaman, kimler tarafından yapıldığına dair somut tarihî kayıt yok?
Muhammed’in isminin açıkça geçmemesi — tahrif iddiasını mı yoksa doğrudan bir red mi temsil ediyor?
Günümüzdeki Tevrat nüshaları “asıl metin” sayılabilir mi? Yoksa gözden geçirilmiş, değiştirilmiş versiyonlar mı?
İbrâhî dinlerdeki kutsal kitap anlayışları ve “son peygamber” beklentileri, metin yorumlarını aşırı şekillendiriyor olabilir mi?
Neden Bu Konu Hâlâ Tartışma Konusu?
İnanç‑tarih arasındaki sınırlar belirsiz. Müslüman yorumcular inanç perspektifinden iddialar öne sürüyor; bilimsel metin eleştirisi ise bunu kabul etmiyor.
Metinlerin tarih boyunca geçirdiği değişiklikler, tercümeler, tahrifat iddiaları — hepsi karmaşık ve belirsiz. Bu belirsizlik, kesin yargı vermeyi zorlaştırıyor.
Dinler arası diyalog ve kimlik politikaları gibi sosyo‑politik faktörler, bu tartışmaları tamamen akademik olmaktan çıkarıyor.
Sonuç — Güçlü Görüş Olarak Bir Uyarı: “Kesin Yok” Diyemeyiz, ama “Kesin Var” Da Diyemeyiz
Tevrat’ta peygamberimizin adının geçtiği iddiaları, inanç temelli, yorum temelli ve çoğu zaman tarihî/eleştirel temeli zayıf varsayımlara dayanıyor. Elimizdeki metinler incelendiğinde bu iddiaları somut delillerle doğrulamak mümkün değil. Dolayısıyla, “Tevrat’ta Muhammed’in ismi var” demek kadar — “Tevrat’ta adı yok” demek de sağlam bir iddia değil.
Belki en gerçekçi tutum: Bu konuyu bir ihtimal, bir yorum, tarihî‑metinsel inceleme konusu olarak görmek — kesinlikten ziyade ihtiyatla yaklaşmak. Okuyuculara şunu sorarak bırakıyorum: İnanç ve metin çatıştığında, hangisi ağır basmalı — Sabit metinler mi, yorumlar ve gelenekler mi?
[1]: “Is Muhammad Mentioned in the Torah? – Isa And Islam”
[2]: “Prophet Muhammad Actually is Mentioned in the Bible”
[3]: “Peygamberimizin isimlerini Tevrat ve İncil’de neden bulamıyoruz?”
[4]: “Is the Prophet Muhammad (peace and blessings of Allaah be upon him …”
[5]: “Prophet Muhammad in the Bible? – Islamic Web”